Μάθετε μια γλώσσα από τη γέννηση

Μάθετε μια γλώσσα από τη γέννηση

Februar 5, 2023 0 Von admin

Το μωρό σας μόλις γεννήθηκε και εσείς κάνετε στον εαυτό σας μερικές πολύ φυσικές ερωτήσεις για όλα τα θέματα της ανάπτυξής του.

  • Θα μιλήσετε γαλλικά στο μωρό σας;
  • Ναι, φυσικά, από τη γέννηση.
  • Πιστεύεις ότι θα σε καταλάβει;
  • Μάλλον όχι, όχι αμέσως.
  • Ξέρεις γιατί μια μέρα θα μιλήσει γαλλικά; Θαύμα;
  • Πιθανώς όχι.

Αλλά τότε, πώς πυροδοτείται αυτό το θαύμα;

Η απάντηση είναι απλή. Επειδή‘θα σε έχει ακούσει, εσείς και όλο το οικογενειακό του περιβάλλον, μιλήστε του στη μητρική του γλώσσα. Και θα το έχεις κάνει μόλις ήρθε στον κόσμο, χωρίς να περιμένεις. Είναι, συνεπώς η εκμάθηση μιας γλώσσας ξεκινά με την ακρόαση.

Η εκμάθηση της γλώσσας είναι θέμα ακρόασης

Όλοι οι ειδικοί θα σας πουν «είναι κατά τη γέννηση που ένα μωρό έχει τα αυτιά του ορθάνοιχτα σε όλους τους ήχους όλων των γλωσσών. » Επομένως, δεν είναι προγραμματισμένο να μιλάει μια γλώσσα αντί για μια άλλη. ! Θα μιλήσει αυτό που θα ακούει καθημερινά.

Εκθέστε το μωρό μας σε πολλές γλώσσες

Και πάλι, όλοι οι νευροεπιστήμονες θα σας πουν, οι πολυάριθμες μελέτες που έγιναν για αυτό το θέμα, ιδιαίτερα σε χώρες όπου η διγλωσσία είναι κοινή, δείχνουν όλες τα πλεονεκτήματα της πρώιμης διγλωσσίας, α ανώτερη πνευματική ευελιξία, αυξημένο και πιο ανεξάρτητο από τη λέξη αφηρημένος συλλογισμός, παρέχοντάς τους πλεονεκτήματα στην κατασκευή εννοιών. Επομένως τα δίγλωσσα παιδιά θα έχουν α αυξημένη ικανότητα για δημιουργική σκέψη: Πράγματι, ακόμη και πριν ένα παιδί προλάβει να μιλήσει, ένα δίγλωσσο περιβάλλον μπορεί να επιταχυνθεί ανάπτυξη των εκτελεστικών λειτουργιών του εγκεφάλου, αυτά που επιτρέπουν σε ένα άτομο να οργανώνει, να σχεδιάζει και να μεταφέρει την προσοχή του από το ένα πράγμα στο άλλο».

Με άλλα λόγια “ Μεγαλύτερη ανάπτυξη των γνωστικών δεξιοτήτων που μπορεί να οδηγήσει σε καλύτερες δεξιότητες επίλυσης προβλημάτων και περισσότερη δημιουργικότητα. »

Πώς μαθαίνουν τα παιδιά μια γλώσσα;

Είναι επειδή θα έχει εξελιχθεί σε ένα λουτρό γλώσσας, ό,τι κι αν είναι, ένα παιδί θα μιλάει αυτή τη γλώσσα. Ένα παιδί που δεν του μιλάνε δεν θα μπορούσε να μιλήσει αυτή τη γλώσσα.

Στην πραγματικότητα, μια γλώσσα είναι πάνω από όλα μελωδία, μουσικότητα, ρυθμός και το καθένα έχει τις δικές του προφορές.

Η έκθεση σε πολλές γλώσσες από τη γέννηση δεν θα είναι αντίθετη στην ανάπτυξη του μωρού μας; Δεν θα μπερδέψει τις 2 γλώσσες;

Έχετε σκεφτεί δίγλωσσες χώρες; 55 χώρες σε όλο τον κόσμο το ίδιο. Μόνο στην Ευρώπη: Ελβετία, Βέλγιο, Λουξεμβούργο (3 γλώσσες: Αγγλικά, Γαλλικά, Γερμανικά), Φινλανδία, Ιρλανδία, Νορβηγία… και μετά, Κεμπέκ, αφρικανικές χώρες: Κομόρες, Τζιμπουτί, Μαυριτανία, Τσαντ, Κένυα, Ουγκάντα, Τανζανία…

Σε όλες αυτές τις χώρες, οι άνθρωποι μιλούν 2 ή και 3 γλώσσες άπταιστα χωρίς να μπερδεύουν ή να ανακατεύουν γλώσσες. Δεν θα σου πουν ποτέ «πάω σχολείο».

[ A lire aussi : Apprentissage du langage : comment encourager les enfants à parler ? ]

Τι να κάνετε όταν δεν έχετε την τύχη να γεννηθείτε σε δίγλωσση οικογένεια;

Χρησιμοποιήστε μια μέθοδο διδασκαλίας διαθέσιμη ανά πάσα στιγμή. Τι να κάνεις όμως ένα μωρό που δεν ξέρει να διαβάζει, που δεν έχει μπει στη γλώσσα; Θυμηθείτε: «Μια γλώσσα είναι πάνω από όλα μια μελωδία, επομένως θέμα αυτιού ».

Μπροστά σε αυτή την παρατήρηση, δημιούργησα GENERATION BILINGUE.

Η όλη μέθοδος βασίζεται στην ακρόαση, στην έκθεση στην προφορική γλώσσα. Όλες οι σεκάνς που προορίζονται για μωρά είναι ακολουθίες φλυαρίας. Όχι οποιαδήποτε φλυαρία: μεγάλες προτάσεις για να πιάσει το μωρό μας τη μελωδία, τη μουσικότητα και το ρυθμό της γλώσσας.

Αν εκτίθεται τακτικά σε αυτές τις αλληλουχίες φλυαρίας, τα αυτιά του θα ενσωματώσουν τις ιδιότητες της άλλης γλώσσας, θα του τις κάνουν γνωστές με τον ίδιο τρόπο όπως οι ιδιότητες της μητρικής γλώσσας.

Η μέθοδος Αγγλικά για μωρά κοστούμι μια εξέλιξη που σχετίζεται με την αφύπνιση του παιδιού. Αποτελείται από απλό φλυαρίες σεκάνςΑγγλικά για μωρά επιπέδου 1 ακολουθεί το επίπεδο 2, από την ηλικία των 10 μηνών – 1 έτους, εμπλουτισμένο οπτικά γιατί είναι η ηλικία στην οποία το μωρό γίνεται ευαίσθητο στις εικόνες. Αυτά τα γραφικά σχετίζονται φυσικά με την παραπάνω φλυαρία: μια διπλή σελίδα φλυαρίας που συχνά στολίζεται με τις κραυγές και τους ήχους των ζώων που αναφέρονται και ακολουθείται από μια διπλή σελίδα εικαστικών.

Το Επίπεδο 3 των Αγγλικών για Μωρά πραγματοποιείται όταν το παιδί πλησιάζει τα 2 χρόνια και αρχίζει να απολαμβάνει ιστορίες. Βρίσκουμε εκεί το φλυαρίες σεκάνς, αλλά αυτή τη φορά μιλούν για το ζώο στην παρακάτω ιστορία. Βρίσκουμε 5 άγρια ​​ζώα ; είναι ζώα με τα οποία είναι κολλημένα τα μικρά γιατί συχνά έχουν ένα λούτρινο ζωάκι που τα αντιπροσωπεύει.

Για την ολοκλήρωση της προσχολικής μάθησης, Μικρές δίγλωσσες ιστορίες έρχονται με τη μορφή πραγματικών άλμπουμ που εκτιμούν τα παιδιά στην εικονογράφηση, τη μορφή και τα θέματα που προσεγγίζουν τα παιδιά αυτής της ηλικίας.

Συχνές Ερωτήσεις

Δουλεύω, δεν είμαι εκεί τη μέρα. Πώς να το κάνουμε ?

Εάν το μωρό σας φροντίζει μια νταντά, μπορείτε να της παρέχετε τις ηχογραφήσεις και να της ζητήσετε να τις παίζει στο μωρό σας πολλές φορές την ημέρα.

Εάν το μωρό σας πηγαίνει στο νηπιαγωγείο, το ίδιο. Οι νοσοκόμες του βρεφονηπιακού σταθμού αναμφίβολα θα χαρούν να εκθέσουν τα νήπια τους σε αυτές τις ακολουθίες που, επιπλέον, συχνά έχουν μια καταπραϋντική επίδραση. Αυτό το έχω παρατηρήσει συχνά στα διάφορα Baby Salons στα οποία έχω συμμετάσχει. Εκτός αυτού, θα μπορούν να δείξουν στους γονείς ότι μπορούν να καυχηθούν ότι είναι «δίγλωσσος βρεφονηπιακός σταθμός» και έτσι να ενισχύσουν τη δομή τους…

Δεν μιλάω αγγλικά. Πώς μπορώ να ξέρω τι παίζω το μωρό μου; Χάρη στον τίτλο της σειράς και μόνο;

Όχι, όλες οι ακολουθίες μεταφράζονται πρόταση προς πρόταση, ώστε ο γονέας να μπορεί να βρει τον δρόμο του. Επιπλέον, για το βιβλίο που προορίζεται για άνω των 3 ετών, οι ιστορίες ζώων (5-6 σελίδες) δεν είναι μόνο εικονογραφημένες αλλά και μεταφρασμένες, κάτι που σας επιτρέπει να διαβάσετε την ιστορία και στα γαλλικά.

Έκανα αγγλικά στο σχολείο μέχρι το απολυτήριο. Δεν μπορώ να του μιλήσω στα αγγλικά;

Όλα εξαρτώνται από την ποιότητα των αγγλικών σας. μιλάς άπταιστα; Με καλή προφορά; Αν ναι, προχωρήστε, αλλά αν όχι, καλύτερα όχι.

Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο η Génération Bilingue έκανε μια πολύ ιδιαίτερη επιλογή για το άτομο που ηχογράφησε τις ακολουθίες συνομιλίας των έργων της. Στην προκειμένη περίπτωση πρόκειται για μια Αμερικανίδα ηθοποιό, τη Linda Eglin Mayer. Το ρητό του είναι σαφές, η προφορά του ουδέτερη.

Και μετά, όταν το μωρό μου γίνει 3 ετών, τι κάνουμε;

Αγγλικά για παιδιά είναι η λύση του. Προορίζεται για παιδιά νηπιαγωγείου, ακολουθεί μια διαφορετική παιδαγωγική γιατί αυτή τη φορά, το παιδί καλείται να κατανοήσει και να αποκαταστήσει τις προτάσεις. Αυτές είναι λοιπόν σύντομες προτάσεις. Οι παιδικοί ρόλοι παίζονται από παιδιά. Το βιβλίο βασίζεται σε γραφικά που σχετίζονται με τα κείμενα τα οποία είναι γεμάτα ιδιωματικές εκφράσεις.

Τα Αγγλικά για Παιδιά έχουν να κάνουν με το κουκούλι του παιδιού του νηπιαγωγείου: την οικογένεια, τα παιχνίδια, την εικόνα του σώματος, τα highlights μιας ημέρας, τα κατοικίδια…

Τι γίνεται μετά από 3 χρόνια;

Αγγλικά για παιδιά αναλαμβάνει. Είναι ένα βιβλίο που ακολουθεί την ίδια παιδαγωγική με το English for Children. Οι σεκάνς βασίζονται σε εικαστικά και τα κείμενα ερμηνεύονται από παιδιά. Το επίπεδο 1 αποτελείται από ακολουθίες παιχνιδιών μεταξύ 2 παιδιών. Το Επίπεδο 2 λαμβάνει χώρα στην Αγγλία για να ικανοποιήσει τις οδηγίες της Εθνικής Εκπαίδευσης που θέλει ο ένας να μελετά τα χαρακτηριστικά του πολιτισμού της άλλης χώρας. Και 3 δίγλωσσα παιδιά ερμηνεύουν τους ρόλους των πρωταγωνιστών μας. Και υπάρχει ακόμη και ένα «γραπτό μάθημα για να ασχοληθείτε με τη συγγραφή» με, αν θέλετε, «εργασίες για το σπίτι» να κάνετε.

Δίγλωσσα διηγήματα

Για να γίνει η μετάβαση μεταξύ του τέλους της πρώιμης παιδικής ηλικίας και του νηπιαγωγείου, τα Petites Bilingues Histoires είναι εικονογραφημένα άλμπουμ με τη μορφή που αγαπούν τα μικρά και των οποίων το θέμα είναι κοντά στα θέματα ενδιαφέροντος της ηλικίας τους: τα κυριότερα σημεία της ημέρας ενός μικρού παιδιού , η φάρμα, οι εποχές, παιχνίδια, ζώα και μικρά ζώα… Ηχογραφήσεις στα γαλλικά και στα αγγλικά συνοδεύουν κάθε βιβλίο.

Πού μπορώ να βρω παραδείγματα βιβλίων και πώς μπορώ να τα παραγγείλω;

Κάθε εργασία παρουσιάζεται στον ιστότοπο Generationbilingue.com στο οποίο θα βρείτε παραδείγματα ηχογραφημένων ακολουθιών.
Θα βρείτε επίσης σε αυτόν τον ιστότοπο τη συλλογή πολυγλωσσικών έργων: το επίπεδο 1 των Αγγλικών για μωρά είναι πλέον διαθέσιμο στα Ισπανικά, Ιταλικά, Γερμανικά, Αραβικά, Ρωσικά, Κινέζικα. Τα ακόλουθα επίπεδα βρίσκονται σε εξέλιξη.


Διαφημιστικό γραμμένο από τη Génération Bilingue